
Η γλυκιά λέξη μαρμελάδα συνδέεται ετυμολογικά με το marmelo, το κυδώνι στα πορτογαλικά.
Έτσι, ενώ φαίνεται ότι τη μαρμελάδα ως όρο τη δανειστήκαμε, στην ουσία εμείς τους τη δανείσαμε. Πρόκειται για αντιδάνειο, δηλ. την πήραν από μας και μετά μας επέστρεψε παραλλαγμένη!
Και να πώς:
Από το αρχαίο μέλι + μῆλον βγήκε το ελληνιστικό μελίμηλον, με άλλα λόγια το γλυκό μήλο, κυδώνι. Οι Λατίνοι το έκαναν melimelum, εξ ου και το marmelo…
Εσείς θα δανείζατε λίγο μελίμηλον στους γείτονες για πρωινό;